En el idioma español, un caso especial de americanismo, es el angloamericanismo, que define aquellas expresiones que provienen del inglés tal como se habla en los Estados Unidos, como por ejemplo las palabras básquetbol u óscar.
La palabra " canoa" es el primer americanismo incorporado al idioma español.
"Maní" (proveniente de la lengua taína) o "cacahuate" (proveniente de la lengua náhuatl).
"Maní" (proveniente de la lengua taína) o "cacahuate" (proveniente de la lengua náhuatl).
Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Americanismo_(ling%C3%BC%C3%ADstica)
No hay comentarios:
Publicar un comentario